fx*jf bkx*j w*r.

ブログ名は「はざまは このざま です」と読みます。

LISA the painful 日本語訳(研究所)

今回は懐かしさと異様な恐怖感を同時に感じる研究所の翻訳です。

画面下に出てくるメッセージは緑色で表記します!また、今回だけ文の訳し方が少々特殊なので、一部は訳文の下に予備の訳、言いたかったことの解説を書いておきます…予備の翻訳は青色、解説の部分は赤色で書きます。

※中盤のネタバレ注意です。

 

 

 

 

 

 

屋内 

血で汚れた白衣

You got a lab coat.

実験用の白衣を手に入れた。

 

 

血塗れの張り紙

The blood makes it too difficult to read.

血で汚れて読むことができない。

 

 

血塗れの張り紙(まだ読める)

(This is still somewhat readable.)

RESERCHER'S PERSONAL NOTE:

...Sick of living in this plastic ...

Seeing the same thing everyday the

... sky ... same people.

It's disgusting ... I hate ...

 

This is a waste of ... Dr. Yado is a madman...

... stupid polka dot ...

Wars should not ... like this ...

 

(これはまだどうにか読める。)

研究員の個人的日記:

…うんざりするようなこの人工物の中での生活…

見えるものとくれば毎日同じ

…空も …人々も。

不愉快だ…憎たらしい…

 

こんなことは無駄だ…ヤドー博士は狂人だ…

…忌々しい水玉模様…

戦争はこんなものでは…ならないはずだ…

 

 

血塗れではない張り紙

Dr.Lemont's Notes:

Dr.Yado's Joy project is a complete failure, and I'm glad.

None of the experiments had any military benefit.

I can't wait to go home.

Some of the other sciintists are staying behind. As for as am concernd they are sik.

It sholdnt be      ligal   .

                       I          want          to feel    her       agin.

  smash         her face   in           over  over

agin.

(It trails off making less and less sense.)

 

レモント博士のメモ:

ヤドー博士のジョイ計画は完全に失敗に終わった。それを喜ばしく思う。

実験のどれもが軍の利益を何一つもたらさなかった。

家に帰るのが待ちきれない。 

他の科宇者の一部はここに残るようだ。彼らが疴気のになっていないかが気キ圭トがかりた"。

他の科がく者の一部はここに残るようだ。彼らがびょ気になっていないが気かりだ。

他の科学者の一部はここに残るようだ。彼らが病気になっていないかが気掛かりだ。

 

それは 㕣シ去  であって     レ` はずか゛ ナょ い    。

それは 合ほ  であって    いはずが  ない    。

それは 合法  であって    いいはずが ない     。

 

    ′ホムは    モうちど  イ皮女に     ι丂、 才L 十こ レ\。

    私は     もうちど  彼女に      ふれたい。

    私は    もういちど  彼女に      ふれたい。

 

  'イ皮丈の ヵ\ よ'  を    ナょ<’’ り つ ι丂、゛す   ナょ ん '∠”    ナょ ん '∠” モ 

  かのじょのかお  を     なくりつぶす       なども      なども 

  彼女のかお   を      なぐりつぶす      なんども      

なんども 

 

  ナょ   `∠” て ” モ

  などでも

  なんどでも

 

(次第に正気を失っていく。) 

 

 

 

 

屋外

落ちているマスク

It's one of those mask...

奴らの仮面だ…

 

JOYの扉(ノーマルモード)

It won't budge.

ビクともしない。

 

 

 

 

 

 

ここから先はペインモード限定のテキストです。まだ見ていないという方はご注意ください。

研究所のホルマリン漬け

一番左

Mindless Sheep.

知性を持たない羊。

 

左から二番目

Repulsive waste.

吐き気を催す不要物。

 

右から二番目

Violent soldiers.

暴力的な兵士。

 

一番右

My favorite.

私のお気に入り。

 

 

最も奥の部屋

死体

She is dead.

彼女は死んでいる。

 

置手紙

Sorry Darling, but my actions are just.

ごめんねダーリン、こうするしかなかったんだよ。

 

 

 

今回はここまでです!閲覧ありがとうございました!

次は島へ向かいます!