ハザマでシジマな瞑想所

ハザマシジマの思索場所。ゲーム等趣味、自己啓発、その他精神的な事柄がメインです。

LISA the painful 日本語訳(序盤、スタート地点付近)

今回はチュートリアルのすぐ後、冒険の始まりのところからの翻訳です!

画面下の方に出てくるメッセージは緑色で表記します!こちらが選べる選択肢は色を付けています。同時に出てくるものを同じ色にしています。

※序盤のネタバレ注意です。

 

 

 

 

 

 

If this balloon wasn't here you would walk off this cliff and die... This balloon just saved your life.

もしこの風船がここになければ、あなたはそこの崖を飛び降りて死んでいただろう…この風船があなたの命を救ったのだ。 

 

BOTTLES:

Bottles can be very useful. You can sell them, fill them, or make firebombs with them. Or even just throw them in battle. So pick them up!  -Terry Hintz

ビン:

ビンは非常に役に立つ。売ってお金に換えたり、何かを入れたり、火炎瓶を作ったりできるよ。投げて敵にぶつけるのもいいね。ともかくビンは拾うこと! ーテリー・ヒンツ

 

SAVING:

You can save your game by consulting a crow. Somebody's gotta remember ya!  -Hint Lord Hintz

セーブ:

カラスと会話すれば記録をセーブできる。誰かに君のことを覚えてもらわなきゃね!-ヒントの王ヒンツ

 

JUMPING:

When you're standing in front of a short enough ledge You can hold the UP button then press the SPACEBAR to jump up. And hold the DOWN button and press the SPACEBAR to drop down. Try it out!  -T-man Hintz

ジャンプ:

十分低い位置にある段差の前に立っているとき、上ボタンを押しながらスペースキーを押すことで跳び乗ることができる。跳び下りるには下ボタンを押しながらスペースキーを押せばいい。やってみよう! ーTの男ヒンツ

 

CAUTION!

Be wary of Terry's good looks! They are dengerously appealing! Always looking out!  -Terr Bear

警告!

テリーの美貌にご用心!危険なほどに魅惑的だ!常に気を付けておくように!

ーテリィベア

 

RESTING:

If you find a campfire you can rest. Your party will be fully revived, but be careful. You're vulnerable when you sleep. Anything can happen. But what choise do you have?  -Sweet Terry Wine!

休憩:

焚火があったら、そこを使って休憩できるよ。仲間も完全に回復するけれど、気を付けて。寝ている間は無防備だ。何が起こってもおかしくない。さあ、君ならどうする?ー甘美なテリーワイン!

 

焚火

Rest here?

ここで休みますか?

・Yes

 はい

・No 

 いいえ

 

 

 

Cheeks

Secret's out Brad... ... She's gone.

秘密がばれたよ、ブラッド... …あの子がいなくなった。

 

Brad

... Sorry guy. There is something I gotta do. Alone.

…すまない。たった今やるべき用事ができた。ここからは一人で行く。 

 

Terry

What happened?

何が起こったの? 

 

Brad

I can't really tell you.

詳細は言えない。 

 

Terry

Come on Bro. This looks serious.

遠慮しないでよ。この状況、大変そうだよ。

 

Brad

... Someone close to me was missing... I need to find...That person. That's really all I can say.

俺にとって近しい人がいなくなった…その人を…探さなければならない。言えるのはここまでだ。 

 

Terry

Oh shoot... That' sad, dude. ... I figure you'll need someone to protect you.

そんな…それって悲しいよ…誰か君を守る存在が必要だね、僕は詳しいんだ。 

 

Brad

I don't...

必要ない…

 

Terry

I'll tag along I guess... Considering I'm a very strong warrior.

ついていってあげるよ…僕ってとても強い戦士だからね。 

 

Terry Hintz joined you... Again!

テリー・ヒンツが…再び仲間に加わった!

 

(Cheeks)

He's dead...

死んでいる…

 

 

(家の中の絵)

A picture of the sky Buddy drew.

バディが描いた空の絵だ。 

 

A picture of Buddy's uncles. Rick,Sticky, and Cheeks.

バディの叔父たちの絵だ。リック、スティッキー、そしてチークス。 

 

A picture of a happy family.

幸せな家族の絵だ。 

 

(刃物が刺さった死体)

You found a rusty knife.

錆びたナイフを見つけた。

 

(崖の下の死体)

He's holding something...

何かを握りしめている…

 

You found a Diet Cocola Cola!

ダイエットココラコーラを手に入れた!

 

 

 

今回はここまでです。閲覧ありがとうございました!